Narvalo est un terme à ne pas utiliser avec n’importe qui et à n’importe quel moment, au risque de se faire des ennemis. Que signifie ce mot ?
Narvalo dans le langage des jeunes
Quatre jeunes qui prennent un selfie Crédit photo : CreativaImages
Vous avez été jeune et vous avez certainement utilisé des mots qui ne sont pas dans le dictionnaire ou que vos parents ne comprennent pas du tout. Du temps a passé, la roue a tourné, et c’est maintenant le tour de vos enfants de parler dans une langue que vous n’arrivez pas toujours à décrypter. L’argot « narvalo » ne vous est pas totalement inconnu ? En effet, il s’agit du titre d’une série télévisée diffusée sur Canal+, « Narvalo : Nouvelles galères ». La série en question se base sur des anecdotes drôles vécues par Matthieu et ses amis. Toutefois, vous ne comprenez pas lorsque vos enfants traitent une de leurs connaissances de « narvalo » ?
Vos enfants traitent leurs copains ou un passant de narvalo, l’instant d’après ils vous informent qu’ils vont assister au Narvalo Show ? Vous êtes perdu, vous ne comprenez vraiment pas le sens du mot « narvalo ». Vos enfants ne semblent pas porter dans leur cœur la personne qu’ils ont traitée de « narvalo », pourtant ils ont appelé leur copain « narvalo » tout en souriant. Et maintenant, ils souhaitent assister à Narvalo Show ? Ce petit guide vous permettra d’ajouter un mot à votre dictionnaire et de mieux comprendre vos enfants.
Que veut dire narvalo ?
Un homme assis sur une branche d’arbre qu’il est en train de couper Crédit photo : photoschmidt
« Narvalo », un terme fréquemment utilisé par les jeunes dans leurs phrases. Narvalo est un argot possédant deux sens. Le premier désigne une personne quelconque, dont les synonymes sont« mec », « gars » ou encore « type ». Exemple : « Regarde ce gars » ou « Regarde ce narvalo ». Le deuxième sens désigne un « fou », un « idiot », un « fada » ou encore un « imbécile ».
À l’exemple de « nachave » ou encore « michto », « narvalo » est issu de la langue parlée des Roms et Tsiganes. Le contexte change le sens de « narvalo », il peut être utilisé comme une insulte, mais également pour taquiner son ami.
Il convient de préciser que « narval » désigne un grand cétacé connu sous l’appellation « licorne de mer ». Le mâle se distingue par une longue défense horizontale sur l’avant de la tête.
L’étymologie du mot narvalo
Un homme en t-shirt en train de se blâmer Crédit photo : Khosrork
Provenant du romani, le mot « narvalo » était d’abord utilisé par les Gitans pour désigner un individu quelconque. Il est ensuite entré dans l’argot des jeunes grenoblois vers la fin du XXe siècle. À l’heure actuelle, l’utilisation de ce terme s’est répandue dans toute la France. « Narvalo » est le mot masculin, son féminin est « narvali » ou encore « narvaline ». Le pluriel de « narvalo » est « narvalos ».
Selon le wiktionnaire, le terme « narvalo » est un nom commun, masculin, dont le premier sens est « fou », le deuxième est « mec » ou « quelqu’un » et le troisième pour désigner une personne « ridicule ».
Sens 1 : Il a sauté d’un véhicule en marche, quel narvalo !
Sens 2 : À demain, narvalo ! qui peut se traduire par « À demain, mec ! »
Sens 3 : Comment il est habillé ce narvalo !
Narvalo peut être orthographié « narvalow ». Selon l’auteur du Petit dico à l’usage des darons et des daronnes qui désespèrent de comprendre leurs enfants, Salah Guemriche, « narvalow » est synonyme de « cool », « barré » ou encore « chanmé ».
Le terme« narvalo » prend ainsi un sens différent selon l’expression avec laquelle il est employé. Dans l’est de Paris, le terme « narvalo » s’utilise pour s’apostropher. Il a alors comme synonyme « frère » ou « mec ». Il est utilisé par les jeunes pour se saluer entre eux.
Anecdote : Christophe Castaner traité de narvalo
Une personne utilisant un ordinateur portable obtient des likes Crédit photo : Urupong
Ce terme a été au cœur d’un véritable conflit entre des hommes politiques français. Tout a commencé par des tweets injurieux de Rayan Nezzar en 2013 à l’encontre de quelques responsables politiques et journalistes. Rayan Nezzar s’est excusé et a même démissionné de son poste de porte-paroles de La République en Marche. Toutefois, l’affaire ne s’est pas arrêtée là. Face à la situation, Christophe Castaner aurait déclaré en privé : « Ce qui m’agace, c’est qu’il a un parcours génial, rare en politique, du talent, et là son vocabulaire de jeune de Montreuil le rattrape. »
Les paroles de Christophe Castaner ont déclenché une polémique sur les réseaux sociaux. Il a notamment été traité de « narvalow » par Patrice Bessac « M. Castaner, vous êtes vraiment un narvalow, vos propos sur les jeunes de Montreuil sont indignes, méprisants et la preuve d’une méconnaissance profonde de la ville et de ses habitants… Le maire PCF de Montreuil a dénoncé le « mépris de classe » dans les propos de Christophe Castaner.
Le romani dans la langue française
Vue sur la tour Eiffel, la ville de Paris et la seine Crédit photo : saiko3p
À l’instar du terme « narvalo », de nombreux mots français tirent leur origine du romani. Il s’agit d’une langue indo-aryenne originaire du nord de l’Inde. Le romani est la langue des Roms, un peuple traditionnellement nomade, mais désormais sédentarisé dans différents pays d’Europe. Le romani compte des dizaines de dialectes qui sont les résultats des contacts avec d’autres langues. Après un long voyage, le romani est arrivé jusqu’en Europe occidentale. L’arrivée des premiers Roms en France serait située vers le XVe siècle. Influencé par plusieurs langues au cours de son voyage, le romani a également été influencé par les autres langues. Plusieurs mots et expressions provenant du romani sont dans l’argot français et utilisés, notamment par les jeunes.
Dico-rap du jour
Chanteuse enregistrant un morceau dans un studio Crédit photo : Alessandro Biascioli
Être un narvalo, c’est être un idiot, un fou ou encore un imbécile. Mieux vaut donc ne pas être un narvalo. Certains rappeurs ont toutefois utilisé ce mot, un brin insulte, un brin une interjection entre copains, comme leur marque de fabrique à l’exemple de Swift Guad, un rappeur de Montreuil. Il est notamment à l’origine de Narvalo Show, un festival dédié au rap indépendant qui existe depuis 2011. Le narvalo prend ainsi le sens d’un audacieux qui n’a pas peur de se lancer dans une grande aventure, qui se lance sans trop y réfléchir, qui agit…
Si vos enfants écoutent du rap, le terme « narvalo » est utilisé par de nombreux rappeurs tels que Lacrim, Davodka, Swift Quad bien évidemment ou encore Sexion D’Assaut. En voici quelques exemples : « Fallait pas chercher les maîtres dans la matière ou démentir, ne fais pas le narvalo, tu finiras par le sentir » Davodka, « Ouais ça roupille, c’est l’acte 2 encore c’est Narvalo » Swift Guad, « La vente de coke akhi, faut bien que les marmots s’barrent en vacances, y’a rien de sérieux, ces narvalos nous refilent des contrats vacants » Sexion D’Assaut.
Voici un autre terme très présent dans le monde du rap et qui vient lui aussi de la langue romani. Il s’agit de l’argot « les lovés ». Vous pensez à amour, le sentiment qui nous rend fou ? Cela n’a rien à voir, « les lovés » provient de la langue romani « lov » signifiant « argent ». Mieux vaut ne pas vous y tromper si quelqu’un vous parle des loves, il ne vous déclare pas son amour, il vous parle d’argent, de thunes ou encore de moula. Dans les paroles de rap, « les lovés » sont très présents : « J’crois on s’est trompé, on aime trop l’billet, l’seum, les lovés » Mosseba, « Y’a qu’les lovés qui m’donnent le barreau » Djadja & Dinaz, « Si y’a les lovés on sera pea-pea-pea-peace » Ademo, « Nombreux n’ont pas les loves, il manque tellement de choses » GIMS, « Et vu qu’ici y’a pas les loves constamment on s’nourrit d’espoir » Guizmo.
Et pour terminer l’enrichissement de votre vocabulaire pour aujourd’hui, découvrons ensemble le terme « rodave ». Un terme qui vient lui aussi de la langue romani. Il est synonyme de « regarder », « observer » avec style. Rodave signifie regarder avec style, mais peut également signifier « surprendre ». Rodave est ainsi utilisé lorsque vous surprenez quelqu’un dans la rue, une personne qui est en train de fouiller votre téléphone ou encore dans vos affaires. Exemple : t’as grillé ta meuf dans la rue avec un autre, tu l’as rodave !
Voici quelques exemples du terme rodave dans le rap : « Tu m’as rodave dans le R8, tu veux que j’t’emmène à la mairie, mais… » Ninho, « On fait le taf : Qui peut me suivre, même pas les keufs Comme les travs, j’les rodave, à peine j’arrive, v’là les meufs » Rohff, « J’suis rodave, mon rap s’est laissé pousser la barbe » Booba, le rapeur créateur de mots d'argot : « J’rodave dans ma ville à bord d’une Laguna ghetto Flo me parle de fouf et N.A.R s’roule un bédo J’drive en toute insouciance j’matte le cul des gos » Dosseh.